금동원 시인의 TISTORY

이 곳은 시인의 집! 문학과 예술에 대한 모든 이야기를 듣고 말합니다

금동원의 우연의 그림 앞에서

詩 이모저모

아사히 신문 사설(2010년 2월12일)

금동원(琴東媛) 2010. 3. 2. 18:57

五輪開幕(ごりんかいまく)

へ―温暖化対策(おんだんかたいさく)にも声援(せいえん)

 

올림픽개막에 온난화대책에도 성원을

 

 

 

山々(やまやま)

間近(まぢか)(せま)るカナダの港湾都市(こうわんとし)バンク日本時間(にっぽんじかん)明日(あした)五輪(ごりん)(まく)(ひら)ける。参加(さんか)する(くに)地域(ちいき)冬季五輪史上最多(とうきごりんしじょうさいた)の82で、(はな)やかな大会(たいかい)になるだろう。しかし、競技(きょうぎ)にだけ()(うば)われているわけにはいかない。

 

グルなどの会場(かいじょう)となるバンク郊外(こうがい)のサイプレスマウンテンでは、雪不足(ゆきぶそく)のため()(くさ)()()めたり、山頂付近(さんちょうふきん)から(ゆき)()ろしたりする作業(さぎょう)()われた。ジャンプなどの会場(かいじょう)となるウィスラでは、氷河(ひょうが)一部(いちぶ)()(はじ)めている。

 

バンクがあるブリティッシュコロンビア(しゅう)には大森林(だいしんりん)(ひろ)がる。林業(りんぎょう)一大産業(いちだいさんぎょう)だ。しかし、(さむ)さで死滅(しめつ)するはずの松食(まつぐ)(むし)がここ数年(すうねん)()()びて森林(しんりん)()()らし、(みどり)(やま)茶色(ちゃいろ)(おび)(はし)る。

 

여러 산들이 한눈에 들어오는 캐나다 항만도시 밴쿠버에서 일본시간 내일, 올림픽이 막을 연다. 참가하는 국가와 지역은 동계올림픽 사상 최다의 82, 화려한 대회가 될 것이다. 그러나, 경기에만 몰두 할 수는 없다.

 

모글 등의 회장인 밴쿠버 교외의 Cypress Mountain에서는, 눈 부족 때문에 건초를 전면에 깔거나, 정상부근의 눈을 내리는 등의 작업이 한창이다. 점프 등의 회장인 Whistler에서는, 빙하의 일부가 녹기 시작했다.

 

밴쿠버가 있는 Province of British Columbia州는 大삼림이 펼쳐져 있다. 임업은 중요한 산업이다. 그러나, 추위로 사멸했어야 하는 솔잎 혹파리가 최근 몇 년, 살아남아서 삼림을 망쳐놓아, 녹색산에 갈색 띠가 둘러쳐져 있다.

 

今年(ことし)

のバンク記録的(きろくてき)暖冬(だんとう)だ。それが地球温暖化(ちきゅうおんだんか)(たい)する主催者側(しゅさいしゃがわ)危機感(ききかん)一層高(いっそうたか)めている。

 

冬季五輪(とうきごりん)

自然(しぜん)恩恵(おんけい)がなければ(ひら)けない。だから環境(かんきょう)変化(へんか)直撃(ちょくげき)される。(もと)バンク市長(しちょう)でもあるブリティッシュコロンビア(しゅう)のキャンベル首相(しゅしょう)は、こう強調(きょうちょう)してきた。

 

温暖化(おんだんか)(すす)むと、あと100(ねん)ほどで(ふゆ)五輪(ごりん)開催(かいさい)できなくなるかも()れない。今回(こんかい)環境管理(かんきょうかんり)象徴(しょうちょう)となるような五輪(ごりん)にしなければならない」

 

国際(こくさい)

オリンピック委員会(いいんかい)のロゲ会長(かいちょう)も、温暖化対策(おんだんかたいさく)を「将来(しょうらい)()け、(つね)(かんが)えねばならない課題(かだい)」と(はな)す。

 

올해의 밴쿠버는 기록적인 따뜻한 겨울이다. 그것이 지구온난화에 대한 주최자측의 위기감을 한층 높이고 있다.

 

동계올림픽은 자연의 은혜가 없으면 열릴 수 없다. 때문에 환경의 변화에 직격탄을 맞는다. 前 밴쿠버시장이기도 했던 Province of British Columbia州의 캠벨 수상은, 이렇게 강조해 왔다.

 

「온난화가 진행되면, 앞으로 100년 정도 후엔 동계올림픽은 개최되지 못할 수도 있다. 이번은 환경관리의 상징이 될만한 올림픽으로 하지 않으면 아니 된다.

 

국제올림픽위원회의 로게회장도, 온난화대책을 「미래를 향해, 항상 생각하지 않으면 안 되는 과제」라고 말한다.

 

開幕(かいまく)

()けて、五輪組織委(ごりんそしきい)やバンク()(ちから)()れてきたのは、まさにこの(てん)だ。

 

選手村(せんしゅむら)

がある地域(ちいき)には、汚水(おすい)(ねつ)再利用(さいりよう)して暖房(だんぼう)温水(おんすい)供給(きょうきゅう)するシステムを完備(かんび)した。(ふる)(あぶら)などから(つく)ったバイオディゼル燃料(ねんりょう)使(つか)うバスも(はし)らせる。様々(さまざま)()()みを(かさ)徹底(てってい)した炭素排出量(たんそはいしゅつりょう)削減(さくげん)目指(めざ)した

 

五輪期間中(ごりんきかんちゅう)

排出(はいしゅつ)予想(よそう)される温室効果(おんしつこうか)ガスは(やく)30(まん)トン。削減努力(さくげんどりょく)(おぎな)えない(りょう)企業(きぎょう)協賛(きょうさん)(つの)り、環境事業(かんきょうじぎょう)投資(とうし)してオフセット相殺(そうさい))を目指(めざ)す。過去(かこ)温室効果(おんしつこうか)ガスの排出量(はいしゅつりょう)ゼロをうたった五輪(ごりん)はあったが、環境(かんきょう)コンサルタント会社(がいしゃ)公式(こうしき)契約(けいやく)(むす)ぶなど、環境問題(かんきょうもんだい)本腰(ほんごし)()れたのはバンク(はじ)めてと()えるだろう。問題意識(もんだいいしき)(たか)さを評価(ひょうか)したい。

 

今回(こんかい)

(こころ)みを12(ねん)のロンドン五輪組織委(ごりんそしきい)なども参考(さんこう)にしようとしている。「バンク方式(ほうしき)」を成功(せいこう)させ、五輪(ごりん)将来像(しょうらいぞう)をぜひ(しめ)してほしい。

 

ボンオフセット(Carbonoffset) :

 

ボン이산화탄소(CO2)、オフセット없애다

 

   온실효과가스인 이산화탄소는 대량 발생한 지역에 한정하지 않고 지구 어디에서든 삭감하면 동일한 효과를 얻을 수 있으므로, 다른 곳에서 삭감을 목표로 하는 것을 말함.

 

개막에 향해서, 올림픽조직위밴쿠버시가 힘을 기울여 왔던 것은, 바로 이점이다.

 

선수촌이 있는 지역에는, 오수의 열을 재이용하여 난방온수를 공급하는 시스템을 완비했다. 오래된 기름 등으로 만든 바이오 디젤연료를 사용하는 버스도 달리게 했다. 여러 가지 대처를 거듭하여, 철저한 탄소배출량의 삭감을 목표로 했다.

 

올림픽기간 중에 배출이 예상되는 온실효과가스는 약 30만톤. 삭감노력으로도 남는 양은 기업협찬을 모집해서, 환경사업에 투자하여 Carbonoffset을 목표로 한다. 과거, 온실효과가스의 배출량 0 을 내세운 올림픽은 있었지만, 환경 컨설팅회사와 공식으로 계약을 체결하는 등, 환경문제에 본격적으로 임하는 것은 밴쿠버가 처음이라고 할 수 있겠다. 높은 문제의식을 평가하고 싶다.

 

이번 실험을 12년의 런던올림픽조직위 등도 참고하려 하고 있다.「밴쿠버 방식」을 성공시켜, 올림픽의 장래상을 꼭 보여주었으면 한다.

 

フィギュアスケトの華麗(かれい)演技(えんぎ)、ジャンプやアルペンスキ豪快(ごうかい)さ、スピドスケトが(はっ)する緊迫感(きんぱくかん)(ふゆ)五輪(ごりん)のだいご()を、いつまでも(たの)しむには、いま(なに)をすればいいのか。

 

五輪(ごりん)

未来(みらい)へつないでいくことは、(わたし)たちの地球(ちきゅう)将来(しょうらい)()(ひら)作業(さぎょう)でもある。選手(せんしゅ)たちがしのぎを(けず)姿(すがた)拍手(はくしゅ)(おく)りつつ、(かんが)えたい。

 

피겨 스케이트의 화려한 연기, 점프알파인 스키의 호쾌함, 스피드 스케이트가 품어내는 긴박감. 동계올림픽의 묘미를, 언제까지고 즐기기 위해서는, 지금 무엇을 하면 좋을까?

 

올림픽을 미래에 연결해 나가는 것은, 우리들의 지구의 장래를 개척하는 작업이기도 하다. 선수들이 격전을 벌이는 모습에 박수를 보내면서, 생각해 보고 싶다.

 

 

 

 

 

 

 

イラン核疑惑(かくぎわく)安保理(あんぽり)結束(けっそく)(ため)される

 

이란 핵의혹 안보리의 결속이 시험되다

 

 

 

核開発疑惑(かくかいはつぎわく)

()えないイランが原子力(げんしりょく)平和利用(へいわりよう)(すす)めるには、まずは国際社会(こくさいしゃかい)信頼(しんらい)をかちとるしかない。にもかかわらずイランは、逆走(ぎゃくそう)()(かえ)している。オバマ米大統領(アメリカだいとうりょう)国連安全保障理事会(こくれんあんぜんほしょうりじかい)での(あら)たな制裁決議(せいさいけつぎ)などの準備(じゅんび)(うご)()した。核拡散(かくかくさん)(ふせ)ぐうえで、当然(とうぜん)外交判断(がいこうはんだん)である。

 

핵개발의혹이 끊이지 않는 이란이 원자력의 평화이용을 진행하기 위해서는, 우선 국제사회의 신뢰를 얻지 않으면 아니 된다. 그럼에도 불구하고 이란은, 역주를 반복하고 있다. 오바마 미국대통령은 UN안전보장이사회에서의 새로운 제재결의 등의 준비에 나섰다. 핵확산을 방지하기 위한, 당연한 외교판단이다.

 

イランは濃度(のうど)3.5%の低濃縮(ていのうしゅく)ウランを保有(ほゆう)している。アフマディネジャド大統領(だいとうりょう)はこれを20%まで濃度(のうど)(たか)めてウラン燃料(ねんりょう)にすると発表(はっぴょう)した。核兵器用(かくへいきよう)には90%以上(いじょう)にまで(たか)める必要(ひつよう)があるが、そこへ()かいかねないとの懸念(けねん)国際社会(こくさいしゃかい)(ひろ)まっている。

 

これまでも、濃縮(のうしゅく)停止(ていし)(もと)める国連安保理(こくれんあんぽり)度重(たびかさ)なる制裁決議(せいさいけつぎ)無視(むし)してきた。核兵器開発(かくへいきかいはつ)否定(ひてい)し、研究(けんきゅう)などのために国内(こくない)濃縮(のうしゅく)する権利(けんり)があると反論(はんろん)してきた。平和利用(へいわりよう)権利(けんり)そのものは(だれ)否定(ひてい)しないが、独断的(どくだんてき)今回(こんかい)(うご)きは、疑惑(ぎわく)上塗(うわぬ)りするもので、(けっ)して(みと)められない。

 

この4(ねん)ほど、外交決着(がいこうけっちゃく)をめざして国連安保理(こくれんあんぽり)の5常任理事国(じょうにんりじこく)とドイツが、イランと交渉(こうしょう)にあたってきた。昨秋(さくしゅう)低濃縮(ていのうしゅく)ウランを国外(こくがい)研究用(けんきゅうよう)核燃料(かくねんりょう)加工(かこう)する計画(けいかく)暫定合意(ざんていごうい)にまで(すす)んだ。ところがイランは態度(たいど)急変(きゅうへん)して計画(けいかく)拒否(きょひ)した。(くわ)えて今回(こんかい)唐突(とうとつ)濃縮度(のうしゅくど)(たか)める行動(こうどう)()た。

 

이란은 농도 3.5%의 저농축우라늄을 보유하고 있다. Ahmadinezhad 대통령은 이것을 20%까지 농도를 높여 우라늄연료로 하겠다고 발표했다. 핵 병기용으로는 90%이상까지 높일 필요가 있지만, 그곳으로 향할 수 있다는 염려가 국제사회에 퍼지고 있다.

 

지금까지도, 농축의 정지를 요구하는 UN안보리의 거듭 된 제재결의를 무시해 왔다. 핵 병기개발을 부정하고, 연구 등을 위해 국내에서 농축할 권리가 있다고 반론해 왔다. 평화이용의 권리 그 자체는 누구도 부정할 수 없지만, 독단적인 이번 움직임은, 의혹을 덧칠하는 것으로, 결코 용인될 수 없다.

 

최근 4년 정도, 외교결착을 목표로 하여 UN안보리의 5상임이사국과 독일이, 이란과 교섭에 임해왔다. 작년 가을, 저농축우라늄을 국외에서 연구용의 핵연료로 가공한다는 계획이 잠정합의에까지 이르렀다. 하지만 이란은 태도를 급변하고 계획을 부정했다. 덧붙여 이번에는, 갑작스럽게 농축도를 높이는 쪽을 움직였다.

 

強硬策(きょうこうさく)

(てん)じた背景(はいけい)に、国内(こくない)政治的亀裂(せいじてききれつ)(ふか)まりがうかがわれる。

 

昨年(さくねん)

(がつ)大統領選挙(だいとうりょうせんきょ)で、アフマディネジャド大統領(だいとうりょう)対外強硬路線(たいがいきょうこうろせん)批判(ひはん)する改革派候補(かいかくはこうほ)支持(しじ)する(うご)きが(ひろ)がった。長引(ながび)経済制裁(けいざいせいさい)国際的孤立(こくさいてきこりつ)国民生活(こくみんせいかつ)打撃(だげき)(あた)えている。政権基盤(せいけんきばん)(よわ)みを(かか)えるアフマディネジャド()国民(こくみん)不満(ふまん)をかわすため、国際協調(こくさいきょうちょう)(すす)もうとしたが、保守派(ほしゅは)批判(ひはん)強硬策(きょうこうさく)逆戻(ぎゃくもど)りしたようだ。

 

今後(こんご)

国際社会(こくさいしゃかい)対応(たいおう)は、安保理(あんぽり)(うご)きがかぎとなる。核不拡散条約(かくふかくさんじょうやく)(NPT)に()()けるような行為(こうい)(たい)しては、安保理(あんぽり)的確(てきかく)対応(たいおう)をしてこそ、NPTの信頼(しんらい)(たも)たれる。北朝鮮(きたちょうせん)違反行為(いはんこうい)(かさ)ねた(すえ)に、核実験(かくじっけん)強行(きょうこう)した。NPT脱退(だったい)宣言(せんげん)した。この(にが)経験(けいけん)()(かえ)してはならない。

 

강경책으로 바뀐 배경에는, 국내의 정치적 균열의 심화를 엿 볼 수 있다.

 

작년6월의 대통령선서에서, Ahmadinezhad 대통령의 대외강경노선을 비판하는 개혁파 후보를 지지하는 움직임이 커졌다. 길어지고 있는 경제제재와 국제적고립은 국민생활에 타격을 주고 있다. 정권기반이 약한 Ahmadinezhad씨는 국민의 불만을 피하기 위해, 국제협조에 나아가려 하지만, 보수파의 비판으로 강경책으로 되돌아 온 것 같다.

 

앞으로의 국제사회의 대응은, 안보리의 움직임이 열쇠가 된다. 핵불확산조약(NPT)에 등을 돌리는 행위에 대해서는, 안보리가 적절하고 확실한 대응을 해야만, NPT의 신뢰가 유지된다. 북조선은 위반행위를 거듭한 끝에, 핵실험을 강행했다. NPT탈퇴도 선언했다. 이런 쓴 경험을 반복해서는 아니 된다.

 

安保理(あんぽり)

では、中国(ちゅうごく)がイランへの制裁論議(せいさいろんぎ)慎重(しんちょう)(かま)えを()せている。制裁(せいさい)(つよ)めるだけが外交(がいこう)ではないが、安保理(あんぽり)での足並(あしな)みが(みだ)れると、それだけイランへの外交圧力(がいこうあつりょく)(よわ)まる。安保理(あんぽり)での結束(けっそく)確認(かくにん)こそが、外交決着(がいこうけっちゃく)をはかるうえで最大(さいだい)武器(ぶき)である。

 

ただ、安保理(あんぽり)性急(せいきゅう)追加制裁(ついかせいさい)(すす)めば、イラン国民(こくみん)大国外交(たいこくがいこう)への反発(はんぱつ)(たか)まり、結果的(けっかてき)にイラン政権(せいけん)有利(ゆうり)作用(さよう)する(おそ)れもある。

 

決議(けつぎ)

()()れてウラン濃縮(のうしゅく)停止(ていし)することが結局(けっきょく)は、イランの国益(こくえき)にかなう。そのことを、さまざまな(かたち)説得(せっとく)する多角的(たかくてき)外交(がいこう)同時(どうじ)(つよ)めなければならない。

 

안보리에서는, 중국이 이란에의 제재논의에 신중한 입장을 보이고 있다. 제재를 강하게 하는 것이 외교는 아니지만, 안보리에서 보조가 맞지 않으면, 그만큼 이란에의 외교압력은 약해진다. 안보리에서의 약속의 확인만이, 외교결착을 꾀하는 데 최대의 무기이다.

 

, 안보리가 급하게 추가제재에 나아가면, 이란국민의 대국외교에의 반발이 높아지고, 결과적으로 이란 정권에게 유리하게 작용할 우려가 있다.

 

결의를 받아들여 우라늄농축을 정지하는 것이 결국은, 이란의 국익에 맞다. 그것을, 여러 가지 형태로 설득하는 다각적인 외교도 동시에 강화하지 않으면 아니 된다.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

'詩 이모저모' 카테고리의 다른 글

법정스님의 미리쓰는 유서   (0) 2010.03.14
필수적인 기초동사   (0) 2010.03.03
요미우리 신문 사설(2010년 2월11일)  (0) 2010.03.02
시에 대한 짧은 충고  (0) 2010.01.17
2010 신춘문예 작품들  (0) 2010.01.02